Rejoignez-nous
Divers

Google Translate a appris 110 nouvelles langues grâce à l'IA

Pierre

Date de publication :

le

Google Translate a appris 110 nouvelles langues grâce à l'IA

C'était rapide.

Google Translate est devenu beaucoup plus rapide lorsqu'il s'agit d'apprendre de nouvelles langues, et c'est grâce à l'IA générative.

Jeudi, Google a annoncé que son outil de traduction connaissait désormais 110 nouvelles langues, grâce au grand modèle linguistique PaLM 2 de l'entreprise.

Pour la liste complète des nouvelles langues prises en charge, consultez la page d'aide de Google. Les points forts incluent le cantonais, qui, selon Google, était l'une des langues les plus demandées pour Translate, ainsi que le balinais, le fidjien, le portugais (Portugal), le tahitien et le tibétain.

Google a également souligné qu'il s'agit de la plus grande expansion de Translate vers les langues africaines à ce jour, car elle inclut le fon, le kikongo, le luo, le ga, le swati, le venda et le wolof.

Au total, Google prévoit de prendre en charge à terme les 1 000 langues les plus parlées dans le monde, ce qui semble désormais réalisable grâce à l’IA. Google affirme que PaLM 2 était « une pièce clé du puzzle, aidant Translate à apprendre plus efficacement des langues étroitement liées les unes aux autres ».

Pour avoir une idée de la rapidité avec laquelle Google Translate apprend de nouvelles langues, la dernière mise à jour de l'entreprise datait de mai 2022, lorsque Translate avait appris 24 nouvelles langues, également avec l'aide de l'IA. Au total, il a fallu environ 16 ans à l'entreprise pour arriver à 133 langues.

Pierre, plus connu sous son pseudonyme "Pierrot le Fou", est un rédacteur emblématique du site Indigo Buzz. Originaire d'une petite ville du sud-ouest du Gers, cet aventurier des temps modernes est né sous le signe de l'ombre en 1986 au sommet d'une tour esotérique. Élevé dans une famille de magiciens-discount, il a développé un goût prononcé pour l'excentricité et la magie des mots dès son plus jeune âge. Pierre a commencé sa carrière de rédacteur dans un fanzine local dédié aux films d'horreur des années 80, tout en poursuivant des études de communication à l'Université de Toulouse. Passionné par l'univers du web, il a rapidement pris conscience de l'impact du numérique et des réseaux sociaux sur notre société. C'est alors qu'il a décidé de troquer sa collection de cassettes VHS contre un ordinateur flambant neuf... enfin presque.